مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف يصدر ترجمة لمعاني القرآن لإحدى لغات روسيا
المدينة المنورة _بسام العريان
أعلنت وزارة الشؤون الإسلامية والدعوة والإرشاد، ممثلة بمجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عن صدور ترجمة جديدة لمعاني القرآن الكريم إلى إحدى اللغات السائدة في روسيا، وهي اللغة اللَّيزكية (Lezgian)، من لغات منطقة داغستان.. يتحدث بها نحو مليون ناطق موزَّعين بين الجنوب الشرقي لمنطقة داغستان، وشمال دولة أذربيجان، وأجزاء من تركمانستان، وأوزبكستان، وقازاقستان، وتركيا.
وتأتي هذه الترجمة ضمن سلسلة برامج المجمع الخاصة بإعداد ونشر ترجمات معاني القرآن الكريم إلى مختلف لغات العالم؛ تسهيلاً لفهمه على المسلمين الناطقين بغير العربية.. في إطار الدعم اللامحدود الذي يجده المجمع من لدن خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي عهده الأمين، الذين أولوا طباعة المصحف الشريف عناية خاصة، وبمتابعة واهتمام من معالي وزير الشؤون الإسلامية والدعوة والإرشاد المشرف العام على المجمع، الذي يؤكد دائماً على أهمية مضاعفة الجهد لإيصال إصدارات المجمع للمسلمين بالعالم بأعلى المواصفات والمقاييس، وبمختلف الترجمات والروايات.